I would like to start a thread that explores the regional dialects of historic Armenia (pre-genocide).
To start, I'll post what I found yesterday. Basically it's a collection of texts put together by American Linguist Bert Vaux. Unfortunately, his translations (where he makes them) sometimes fail to catch Turkish loan words, or totally gets an Armenian word wrong. Also, his translation does not capture the feel/meaning of Armenian phrases and probably causes a lot of bewilderment to the English reader.
So, here are the images of the text I saved. Enjoy, there are some good laughs to be had, we Armenians can be very, very crude to eachother, which is fun to read if it's in a 100 year old text from a lost or almost dead dialect.
So get your grandma, print these pages, make Armenian coffee and read them together, I guarantee you'll make her day.



The rest of the document can be accessed on pdf here: http://www.uwm.edu/~vaux/dialects.pdf
To start, I'll post what I found yesterday. Basically it's a collection of texts put together by American Linguist Bert Vaux. Unfortunately, his translations (where he makes them) sometimes fail to catch Turkish loan words, or totally gets an Armenian word wrong. Also, his translation does not capture the feel/meaning of Armenian phrases and probably causes a lot of bewilderment to the English reader.
So, here are the images of the text I saved. Enjoy, there are some good laughs to be had, we Armenians can be very, very crude to eachother, which is fun to read if it's in a 100 year old text from a lost or almost dead dialect.
So get your grandma, print these pages, make Armenian coffee and read them together, I guarantee you'll make her day.



The rest of the document can be accessed on pdf here: http://www.uwm.edu/~vaux/dialects.pdf
Comment