Announcement

Collapse

Forum Rules (Everyone Must Read!!!)

1] What you CAN NOT post.

You agree, through your use of this service, that you will not use this forum to post any material which is:
- abusive
- vulgar
- hateful
- harassing
- personal attacks
- obscene

You also may not:
- post images that are too ... See more
See more
See less

okay so...

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #21
    Originally posted by Darorinag
    C?eh?N?eh?D?eh?

    Comment


    • #22
      That would explain the "mum".

      Doesn't inad mean to "spite"? As in "kezi inad eneloo hamar gne"?

      Comment


      • #23
        Originally posted by Crimson Glow
        That would explain the "mum".

        Doesn't inad mean to "spite"? As in "kezi inad eneloo hamar gne"?
        I've heard it like that too. Inad ellaloo hamar gene. I think inad is used in that situation. Like to describe someone who is being stubborn and bull-headed on purpose.

        Anyway I thought you were trying to learn Armenian words Gabig. Inad is not Armenian, it's Turkish (yech). The Armenian word would be hamar.
        The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposing ideas in mind at the same time and still retain the ability to function. -- F. Scott Fitzgerald

        Comment


        • #24
          Inad does mean spite. I use that word all the time, and I didn't know it was Turkish...Hmm..I guess you learn something new EVERYDAY! THANX CK JAN

          Comment


          • #25
            Originally posted by violette829
            Canadians use "eh?" so much. So instead of "Canada", I said, C?eh?N?eh?D?eh?

            And I've heard inad in the following phrase as well, "inad damar".. rofl..

            Comment


            • #26
              Originally posted by ckBejug
              The Armenian word would be hamar.
              Hamar? I thought that meant "for"...like..."kez hamar" means "for you". I've also heard "inadetyun" used for spiting someone, as in "inchu ghosk mdeek chner? - Vorovedev inadetyun gooze ene". I suppose either stubborn or spite would work in this context. Just depends on how you interpret the word in english.

              Comment


              • #27
                "Hamar" with a rough r, like the r in rabiz. Not hamar with a soft r.

                Comment


                • #28
                  Hamar indeed. Or Bint Klookh is fun too!

                  Comment


                  • #29
                    Abarantsi?

                    Comment


                    • #30
                      Originally posted by spiral
                      "Hamar" with a rough r, like the r in rabiz. Not hamar with a soft r.
                      Hmmmm....I don't pronounce any Armenian words with a "soft" r. I hate when I hear it said that way, too. It sounds......so......hinduish....*shutters*

                      Comment

                      Working...