Announcement

Collapse
No announcement yet.

May or may not be Armenian words

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • May or may not be Armenian words

    There are two words I've always used that recently I found out may not be Armenian. Since I never got a straight answer, I'll ask you guys. Are Brosh (lips) and Bamidor (tomatoes) Armenian words? I know the other words for them are Shertoonk and Lolig, but I figured it was just a dialect thing like "hos" and "estegh." Are Brosh and Bomidor armenian words or are they from a different language? (I have a feeling Russian)

    P.S.
    This has NOTHING to do with the thread at hand... but I've noticed that recently a LOT of the avatars are of people's chests (Not that I'm complaining )... well, to keep with this tradition... I nominate this to be my new avatar:
    Should I go with it?
    Last edited by HyeJinx1984; 12-24-2004, 11:07 PM.
    "All I know is I'm not a Marxist." -Karl Marx

  • #2
    Haven't heard of brosh.

    Bamidor is not Armenian. I think you're right about it being Russian, but it is also very similar to the arabic word which is something like banador (The only arabic words I know are those that the steet merchants in Haleb used to scream out ). As for the real word, it's loleeg.

    Comment


    • #3
      Originally posted by Baron Dants
      Haven't heard of brosh.

      Bamidor is not Armenian. I think you're right about it being Russian, but it is also very similar to the arabic word which is something like banador (The only arabic words I know are those that the steet merchants in Haleb used to scream out ). As for the real word, it's loleeg.
      Shat g'khosis, hagis...
      "All I know is I'm not a Marxist." -Karl Marx

      Comment


      • #4
        kidtsoghnere khoseloo iravoonk oonin


        And pleeeeeeeeease do not make that chest your avatar.

        Comment


        • #5
          What about Zaitoun (olive) and rayhan (parsley)?

          And why not? My cleavage is just as pretty as Violette's... Mags's even... what...what are you trying to say???
          "All I know is I'm not a Marxist." -Karl Marx

          Comment


          • #6
            Zeitoon no...tsitabdoogh is the real word. As for parsleeeeeeey...hmm, I think the real word is azadkegh.

            I thought rehan was some other plant actually..hmm

            Oh, and your chest is, um...very nice..

            Comment


            • #7
              Pamidor is definitely Russian. All the others, I don't know (I thought they were Armenian).

              Comment


              • #8
                I'm not saying it's necessarily the most proper word, but is Zeitoun at least armenian 'slang' for olive? What I mena is, is Zeitoun an Armenian creation?

                I think Raihan might be Basil... but is it Armenian?
                "All I know is I'm not a Marxist." -Karl Marx

                Comment


                • #9
                  Zeitun is either arabic or turkish.

                  Rehan, I am not sure. It's definitely been used by Armenians for quiiiiite some time (Sayat Nova - Fakhradn Meragh: maziiiiiiirt rehaaaaaaaaan, haytaytadz en, varti michoom eeeeeeen), and prominent novelist Krikor Zohrab has a cute short story called "Rehan".

                  I personally think it is, but I might be mistaken.

                  Comment


                  • #10
                    Originally posted by HyeJinx1984
                    P.S.
                    This has NOTHING to do with the thread at hand... but I've noticed that recently a LOT of the avatars are of people's chests (Not that I'm complaining )... well, to keep with this tradition... I nominate this to be my new avatar:
                    Should I go with it?
                    May I suggest...

                    Comment

                    Working...
                    X