Announcement

Collapse
No announcement yet.

The 'patriotic' thread

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Originally posted by Siamanto
    I will burn and post some of the medieval songs.
    It seems that there are at least 1166 documented songs or chants and some may date as early as early Christian times in Armenia.
    Wow I never knew there were so many songs.

    Comment


    • #32
      Originally posted by LadySilver
      Originally posted by Siamanto
      I will burn and post some of the medieval songs.
      It seems that there are at least 1166 documented songs or chants and some may date as early as early Christian times in Armenia.
      Wow I never knew there were so many songs.
      That's a considerable wealth! I may be wrong, but I doubt that - for istance - the Germans or the English did inherit such a large collection of medieval songs!
      What if I find someone else when looking for you? My soul shivers as the idea invades my mind.

      Comment


      • #33
        Hay Enk Menk

        Hay enk menk yeghpayrner, hay enk menk
        Hay enk menk oor el vor menk linenk
        Gaghtakan oo taparakan Hay enk menk,
        Azgink sirogh, azgin pashtogh hay enk menk.

        De yek ek yeghpayrner minank
        Minanank hzor azg menk darnank
        Erzerumin, Kilikiain ter darnank
        Hayots azgin haghtanakov toun darnank

        Repeat the first verse and that is it…

        Comment


        • #34
          Originally posted by Che_Ka
          spiral: i had never bothered listening to the whole thing before -- thanks! what dialect is that in, if it's even in armenian?! i can hear some armenian here and there - but wow, i can't believe i never realized how foreign the lyrics are!
          It's in Mousaleran "bar-bar".

          First few lines go "Germir fsdan haghootsi..hala hala hala nino eh, chortsr axvoor viloudzi hala hala hala nino eh....

          "translation" which is obvious is Garmir fsdan(dress) haghootsi(hakela), then- chortsr(?) axvoor viloodzi= inchel "axvor" sazela.

          Basically it's the Armenian version of Lady In Red.

          I understand some of it, cuz my dad's side speaks it sometimes (the elders mainly). But if you listen carefuly it's Armenian words-- twisted a bit.


          We used to sing "Garmir vardik haghootsi" and get such a kick out of it.

          Comment


          • #35
            hahaha!!!!

            GARMIR VARDIG HAGHOOTSI!! WE USED TO DO THAT TOOOOOOO!!!!

            Comment


            • #36
              lol! i am mousa lertsi! hala hala hala nino eh! i was listening to that in my car today! LOL!

              che-ka you've never heard of the mousalertsi barbar?

              "lady in red"!!! lol... ya... sure...

              this is the party song... this gets put on, the old women the old men (and i'm talking OLD! like 80 and above) they get up and dance... of course we youngstas do too... we grab the "tashkinag" and wave it around, dance our little shourj-par...

              i think it must be in my blood, because when i first heard this song, maybe i was 6, i was in love with it...

              sprial did your family go to the "harisa" Musa Lertsi gatherings in fresno?

              so Harisa means "Hari - Sa" which means "beat this" and thats how we make the it... harelov...

              - and - Musa means (MOVSES)

              Comment


              • #37
                Originally posted by nunechka
                - and - Musa means (MOVSES)
                not to turn it into another psedo-linguistic thread, but are you sure about that? because i've read it comes from the word մուսա [musa] (don't know the english word for it), the inspirational spirits in Greek mythology...
                and some other theories about the name...

                Comment


                • #38
                  let me ask someone who knows this stuff --- my dad's horkuyr - she was born in Musa Ler.

                  after major killings in 1915 some people went back to Musa Ler (some of whom were her parents) ~1920s and she was born there, and after some short period the turks kept bothering them and in 1928 her family left to Lebanan.

                  musa is definetely in armenian and i was wrong she says it means - to get an idea - "yerp vor havest k'ga" or "yerp vor mi banes mtatsum yev mikt a galis"

                  i thought it was Movses because SOMETIMES they called my uncle who's name is Movses, Musa or for making fun of him they say "gij Musa, khlar Musa"

                  hmm, they tricked me! lol! j/k i love my family...

                  Comment


                  • #39
                    Originally posted by nunechka

                    "lady in red"!!! lol... ya... sure...
                    joke...

                    this is the party song... this gets put on, the old women the old men (and i'm talking OLD! like 80 and above) they get up and dance... of course we youngstas do too... we grab the "tashkinag" and wave it around, dance our little shourj-par...
                    haha,

                    Creates an 'anthem-like' vibe doesn't it!


                    sprial did your family go to the "harisa" Musa Lertsi gatherings in fresno?
                    Noope.

                    I think there were Musa Lertsi gatherings at Glendale as well.

                    Didn't go to those either.

                    Comment


                    • #40
                      they are really fun... for the first day! and then you know we party not just for one day, so after that it dies down...

                      thats coo'

                      Comment

                      Working...
                      X