Announcement

Collapse
No announcement yet.

Poetry Corner

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Kiffer
    replied
    Re: Poetry Corner

    Please, can you tell me where I can find the armenian version of this poem from Barouyr Sevak. I looked for it all this morning and I did not find it. Thank you.
    Louise Kiffer

    Leave a comment:


  • freakyfreaky
    replied
    Re: Poetry Corner

    "Dulce et Decorum Est "

    Bent double, like old beggars under sacks,
    Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
    Till on the haunting flares we turned our backs
    And towards our distant rest began to trudge.
    Men marched asleep. Many had lost their boots
    But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;
    Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
    Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind.

    Gas! GAS! Quick, boys! -- An ecstasy of fumbling,
    Fitting the clumsy helmets just in time;
    But someone still was yelling out and stumbling
    And flound'ring like a man in fire or lime . . .
    Dim, through the misty panes and thick green light,
    As under I green sea, I saw him drowning.

    In all my dreams, before my helpless sight,
    He plunges at me, guttering, choking, drowning.

    If in some smothering dreams you too could pace
    Behind the wagon that we flung him in,
    And watch the white eyes writhing in his face,
    His hanging face, like a devil's sick of sin;
    If you could hear, at every jolt, the blood
    Come gargling from the froth-corrupted lungs,
    Obscene as cancer, bitter as the cud
    Of vile, incurable sores on innocent tongues, --
    My friend, you would not tell with such high zest
    To children ardent for some desperate glory,
    The old lie: Dulce et decorum est
    Pro patria mori.

    -- Wilfred Owen (1893-1918)

    Leave a comment:


  • hipeter924
    replied
    Re: Poetry Corner

    If You Forget Me by Pablo Neruda
    I want you to know
    one thing.

    You know how this is:
    if I look
    at the crystal moon, at the red branch
    of the slow autumn at my window,
    if I touch
    near the fire
    the impalpable ash
    or the wrinkled body of the log,
    everything carries me to you,
    as if everything that exists,
    aromas, light, metals,
    were little boats
    that sail
    toward those isles of yours that wait for me.

    Well, now,
    if little by little you stop loving me
    I shall stop loving you little by little.

    If suddenly
    you forget me
    do not look for me,
    for I shall already have forgotten you.

    If you think it long and mad,
    the wind of banners
    that passes through my life,
    and you decide
    to leave me at the shore
    of the heart where I have roots,
    remember
    that on that day,
    at that hour,
    I shall lift my arms
    and my roots will set off
    to seek another land.

    But
    if each day,
    each hour,
    you feel that you are destined for me
    with implacable sweetness,
    if each day a flower
    climbs up to your lips to seek me,
    ah my love, ah my own,
    in me all that fire is repeated,
    in me nothing is extinguished or forgotten,
    my love feeds on your love, beloved,
    and as long as you live it will be in your arms
    without leaving mine

    Leave a comment:


  • MrHyeSev
    replied
    Re: Poetry Corner

    Originally posted by freakyfreaky View Post
    To Omar Khayyam

    Omar, within thy scented garden-close,
    When passed with eventide
    The starward incense of the waning rose—
    Too precious to abide
    After the glad and golden death of spring—
    Omar, thou heardest then,
    Above the world of men,
    The mournful rumor of an iron wing,
    The sough and sigh of desolating years,
    Whereof the wind is as the winds that blow
    Out of a lonesome land of night and snow
    Where timeless winter weeps with frozen tears;
    And in thy bodeful ears
    The brief and tiny lisp
    Of petals curled and crisp,
    Fallen at eve in Persia's mellow clime,
    Was mingled with the mighty sound of time.

    Omar, thou knewest well
    How the fair days are sorrowful and strange
    With time's inexorable mystery
    And terror ineluctable of change:
    Upon thine eyes the bleak and bitter spell
    Of vision, thou didst see,
    As in a magic glass,
    The moulded mists and painted shadows pass—
    The ghostly pomps we name reality;
    And, lo, the level field,
    With broken fane and throne
    And dust of old, unfabled cities sown,
    In unremembering years was made to yield,
    From out the shards of Power,
    The pillars frail and small
    That lift for capital
    The blood-like bubble of the poppy-flower;
    And crowns were crumbled for the airy gold
    The crocus and the daffodil should hold
    As inalienable dower.
    Before thy gaze the sad unvaried green
    The cypresses like robes funereal wear,
    Was woven on the gradual looms of air
    From threadbare silk and tattered sendaline
    That clothed some ancient queen;
    And from the spoilt vermilion of her mouth
    The myrtles rose, and from her ruined hair
    And eyes that held the summer's ardent drouth
    In blown, disrooted bowers;
    And amber limbs and breast
    Through ancient nights by sleepless love oppressed,
    Or by the iron flight of loveless hours.

    Knowing the weary wisdom of the years,
    The empty truth of tears;
    The suns of June that with some great excess
    Of ardor slay the unabiding rose;
    And grey-haired winter, wan and fervorless,
    For whom no flower grows;
    Seeing the paradisal bloom that pales
    On orient snows untrod
    In magic morns that grant,
    Across a land of common green and grey,
    The disenchanted day;
    Knowing the gulf-deep veils
    And walls of adamant
    That ward the darkling verities of God—
    Knowing these things, ah, surely thou wert wise
    To kiss on ardent breast and avid mouth
    Some girl whose eyes
    Were golden with the sun-belovèd south—
    To pluck the rose and drain the rose-red wine
    In gardens half-divine;
    Before the broken cup
    Be filled and covered up
    In dusty seas of everlasting drouth.

    -- Clark Ashton Smith

    "The deep green garden, its walls plastered with mud, faced the river with the village behind it."

    -- Parsipur, Sharnush. Women Without Men (A Novel of Modern Iran), p.1 (1989).
    You never dissapoint me.

    Leave a comment:


  • freakyfreaky
    replied
    Re: Poetry Corner

    To Omar Khayyam

    Omar, within thy scented garden-close,
    When passed with eventide
    The starward incense of the waning rose—
    Too precious to abide
    After the glad and golden death of spring—
    Omar, thou heardest then,
    Above the world of men,
    The mournful rumor of an iron wing,
    The sough and sigh of desolating years,
    Whereof the wind is as the winds that blow
    Out of a lonesome land of night and snow
    Where timeless winter weeps with frozen tears;
    And in thy bodeful ears
    The brief and tiny lisp
    Of petals curled and crisp,
    Fallen at eve in Persia's mellow clime,
    Was mingled with the mighty sound of time.

    Omar, thou knewest well
    How the fair days are sorrowful and strange
    With time's inexorable mystery
    And terror ineluctable of change:
    Upon thine eyes the bleak and bitter spell
    Of vision, thou didst see,
    As in a magic glass,
    The moulded mists and painted shadows pass—
    The ghostly pomps we name reality;
    And, lo, the level field,
    With broken fane and throne
    And dust of old, unfabled cities sown,
    In unremembering years was made to yield,
    From out the shards of Power,
    The pillars frail and small
    That lift for capital
    The blood-like bubble of the poppy-flower;
    And crowns were crumbled for the airy gold
    The crocus and the daffodil should hold
    As inalienable dower.
    Before thy gaze the sad unvaried green
    The cypresses like robes funereal wear,
    Was woven on the gradual looms of air
    From threadbare silk and tattered sendaline
    That clothed some ancient queen;
    And from the spoilt vermilion of her mouth
    The myrtles rose, and from her ruined hair
    And eyes that held the summer's ardent drouth
    In blown, disrooted bowers;
    And amber limbs and breast
    Through ancient nights by sleepless love oppressed,
    Or by the iron flight of loveless hours.

    Knowing the weary wisdom of the years,
    The empty truth of tears;
    The suns of June that with some great excess
    Of ardor slay the unabiding rose;
    And grey-haired winter, wan and fervorless,
    For whom no flower grows;
    Seeing the paradisal bloom that pales
    On orient snows untrod
    In magic morns that grant,
    Across a land of common green and grey,
    The disenchanted day;
    Knowing the gulf-deep veils
    And walls of adamant
    That ward the darkling verities of God—
    Knowing these things, ah, surely thou wert wise
    To kiss on ardent breast and avid mouth
    Some girl whose eyes
    Were golden with the sun-belovèd south—
    To pluck the rose and drain the rose-red wine
    In gardens half-divine;
    Before the broken cup
    Be filled and covered up
    In dusty seas of everlasting drouth.

    -- Clark Ashton Smith

    "The deep green garden, its walls plastered with mud, faced the river with the village behind it."

    -- Parsipur, Sharnush. Women Without Men (A Novel of Modern Iran), p.1 (1989).
    Last edited by freakyfreaky; 05-18-2009, 09:36 PM.

    Leave a comment:


  • MrHyeSev
    replied
    Re: Poetry Corner

    Restless

    You wake up & the clouds are grey
    And you have no idea what to say
    You take a look outside
    And you see rain coming from the clouds upright
    You want to go back to bed
    But you have work..isn't that WHACK!


    Now thats poetry LOL LOL.

    Leave a comment:


  • MrHyeSev
    replied
    Re: Poetry Corner

    Originally posted by Anush View Post
    Compliments with criticism... so sweet...
    Heh I know, isn't it.

    Leave a comment:


  • Anush
    replied
    Re: Poetry Corner

    Originally posted by PepsiAddict View Post
    Anush good poetry, but you will never be advanced like freakyfreaky.

    Compliments with criticism... so sweet...

    Leave a comment:


  • freakyfreaky
    replied
    Re: Poetry Corner

    Then the cooks brought forth a table of gold, and Zal was seated beside the Shah and all the nobles according to their rank, and they ate flesh and drank wine together. Then when the mantle of night was fallen over the earth Zal sprang upon his steed and scoured the land in the unrest of his spirit, for his heart was full of thoughts and his mouth of words. But when morning was come he presented himself before the Shah in audience. And his speech and mien found favour in the eyes of the Shah, and he called unto him his Wise Men and bade them question the stars of this matter. Three days and three nights did the Mubids search the heavens without ceasing, and on the fourth they came before the Shah and spake. And they said unto him-


    "Hail to thee, hero of the golden girdle, for we bring unto thee glad tidings. The son of Saum and the daughter of Mihrab shall be a glorious pair, and from their union shall spring a son like to a war-elephant, and he shall subdue all men by his sword and raise the glory of Iran even unto the skies. And he shall uproot the wicked from the earth so that there shall be no room for them. Segsars and Mazinderan shall feel the weight of his mace, and he shall bring much woe upon Turan, but Iran shall be loaded with prosperity at his hands. And he will give back sleep to the unhappy, and close the doors of discord, and bar the paths of wrong-doing. The kingdom will rejoice while he lives; Roum, Ind, and Iran will grave his name upon their seals."
    When the Shah had heard this he charged the Mubids that they keep secret that which they had revealed unto him. And he called for Zal that he might question him and test his wisdom. And the Wise Men and the Mubids were seated in a circle, and they put these questions to the son of Saum.

    And the first opened his mouth and said-


    "Twelve trees, well grown and green,
    Fair and lofty, have I seen;
    Each has sprung with vigorous sprout,
    Sending thirty branches out;
    Wax no more, nor wane, they can
    In the kingdom of Iran."

    And Zal pondered a while and then answered and said-


    'Twelve moons in the year, and each I praise
    As a new-made king on a new throne's blaze:
    Each comes to an end in thirty days."

    Then the second Mubid questioned him and said-


    "Thou whose head is high in air,
    Rede me now of coursers twain;
    Both are noble, swift to speed;
    Black as storms in the night one steed,
    The other crystal, white and fair,
    They race for ever and haste in vain,
    Towards a goal they never gain."

    And Zal thought again yet a while and answered-


    "Two shining horses, one black, one white.
    That run for ever in rapid flight;
    The one is the day, the other the night,
    That count the throbs of the heavens height,
    Like the hunted prey from the following chase
    They flee, yet neither wins the race."

    Then the third Mubid questioned him and said-


    "Thirty knights before the king
    Pass along. Regard the thing
    Closely; one is gone. Again
    Look- the thirty are in train."

    And Zal answered and spake-


    "Thirty knights of whom the train
    Is full, then fails, then fills again,
    Know, each moon is reckoned thus,
    So willed by God who governs us,
    And thy word is true of the faint moon's wane,
    Now failing in darkness, now shining plain."

    Then the fourth Mubid questioned him and said-


    "See a green garden full of springs;
    A strong man with a sickle keen
    Enters, and reaps both dry and green;
    No word thine utmost anguish wrings."

    And Zal bethought him and replied-


    "Thy word was of a garden green,
    A reaper with a sickle keen,
    Who cuts alike the fresh and the dry
    Nor heedeth prayer nor any cry:
    Time is the reaper, we the grass;
    Pity nor fear his spirit has,
    But old and young he reaps alike.
    No rank can stay his sickle's strike,
    No love, but he will leave it lorn,
    For to this end all men are born.
    Birth opes to all the gate of Life,
    Death shuts it down on love and strife,
    And Fate, that counts the breath of man,
    Measures to each a reckoned span."

    Then the fifth Mubid questioned him and said-


    "Look how two lofty cypresses
    Spring up, like reeds, from stormy seas,
    There builds a bird his dwelling-place;
    Upon the one all night he stays,
    But swift, with the dawn, across he flies;
    The abandoned tree dries up and dies,
    While that whereon he sets his feet
    Breathes odours out, surpassing sweet.
    The one is dead for ever and aye,
    The other lives and blooms alway."

    Then Zal yet again bethought him before he said-


    "Hear of the sea-born cypresses,
    Where builds a bird, and rests, and flees.
    From the Ram to the Scales the earth o'erpowers,
    Shadows obscure of the night that lowers,
    But when the Scales' sign it must quit,
    Darkness and gloom o'ermaster it;
    The sides of heaven thy fable shows
    Whence grief to man or blessing flows,
    The sun like a bird flies to and fro,
    Weal with him bringing, but leaving woe."

    Then the sixth Mubid questioned him, and it was the last question that he asked, and he deemed it the hardest of all to answer. And all men hung upon his words and listened to the answer of Zal. And the Mubid said-


    "Builded on a rock I found
    A town. Men left the gate and chose
    A thicket on the level ground.
    Soon their soaring mansions rose
    Lifting roofs that reach the moon,
    Some men slaves, some kings, became,
    Of their earlier city soon
    The memory died in all. Its name
    None breathed. But hark! an earthquake; down,
    Lost in the chasm lies the land-
    Now long they for their rock-built town,
    Enduring things they understand.
    Seek in thy soul the truth of this;
    This before kings proclaim, I was,
    If rightly thou the riddle rede,
    Black earth to musk thou hast changed indeed."

    And Zal pondered this riddle but a little while, and then opened his mouth and said-


    "The eternal, final world is shown
    By image of a rock-built town;
    The thicket is our passing life,
    A place of pleasure and of pain,
    A world of dreams and eager strife,
    A time for labour, and loss, and gain;
    This counts thy heart-beats, at its will
    Prolongs their pulse or makes it still.
    But winds and earthquake rouse: a cry
    Goes up of bitterness and woe,
    Now we must leave our homes below
    And climb the rocky fastness high.
    Another reaps our fruit of pain,
    That yet to another leaves his gain;
    So was it aye, must so remain.
    Well for us if our name endure,
    Though we shall pass, beloved and pure,
    For all the evil man hath done,
    Stalks, when he dies, in the sight of the sun;
    When dust is strown on breast and head,
    Then desolation reigns with dread."

    -- Abolqasem Ferdowsi, Shahmaneh, ch.4, "Zal and Rubadeh"

    Leave a comment:


  • MrHyeSev
    replied
    Re: Poetry Corner

    Anush good poetry, but you will never be advanced like freakyfreaky.

    Leave a comment:

Working...
X