Announcement

Collapse
No announcement yet.

Cleansing the language

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #11
    Originally posted by HyeJinx1984
    Ash-khal (Garbage)
    Kal (Head)
    Khe? (Why?)
    Kheabon (Street)
    Mek-ina (Car)
    I know "garbage" as "akhp."
    I know "head" and "kuhlookh."
    I know "why" as "inchu."
    I know "street" as "poghots"
    I know "car" as "eenknasharj"

    And I'm fairly confident that all of those are Armenian.
    "Akhpaman", "kulkhavor", "poghotsayeen"...

    I think "mekina/mekena" is the word for "machine." I don't know if it is borrowed from Russian, Turkish or Farsi. It seems to be a pretty universal word.
    Last edited by Stark Evade; 08-25-2004, 11:48 AM.

    Comment


    • #12
      Commonly borrowed edibles:

      The Armenian for "carrot" is "stebgheen."
      The Armenian for "tomato" is "loleeg."
      The Armenian for "potato" is "kednakhuntsor."

      Comment


      • #13
        I don't know if "agra" [tooth] is borrowed. But I know "adam" [tooth] is Armenian for sure.

        Comment


        • #14
          donkey is yez i think.

          Comment


          • #15
            Originally posted by Stark Evade

            I think "mekina/mekena" is the word for "machine." I don't know if it is borrowed from Russian, Turkish or Farsi. It seems to be a pretty universal word.
            masheen for car is farsi.
            [COLOR=#4b0082][B][SIZE=4][FONT=trebuchet ms]“If you think you can, or you can’t, you’re right.”
            -Henry Ford[/FONT][/SIZE][/B][/COLOR]

            Comment


            • #16
              Originally posted by Stark Evade
              Commonly borrowed edibles:

              The Armenian for "carrot" is "stebgheen."
              The Armenian for "tomato" is "loleeg."
              The Armenian for "potato" is "kednakhuntsor."
              Somethings that I grew up with that were persian were:

              Portekhal - orange
              Takht - bed
              zelzeleh - earthquake
              zirzameen - basement (i think)

              I'll come up with more... I know there were lots.
              [COLOR=#4b0082][B][SIZE=4][FONT=trebuchet ms]“If you think you can, or you can’t, you’re right.”
              -Henry Ford[/FONT][/SIZE][/B][/COLOR]

              Comment


              • #17
                Originally posted by Siggie
                Portekhal - orange
                Takht - bed
                zelzeleh - earthquake
                I know those as nareenj, angogheen, and ergrasharj, respectively.

                Comment


                • #18
                  Originally posted by Siggie
                  masheen for car is farsi.
                  Car= Inknasharje
                  TV= Heradesil
                  The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposing ideas in mind at the same time and still retain the ability to function. -- F. Scott Fitzgerald

                  Comment


                  • #19
                    telephone = heratsayn

                    Comment


                    • #20
                      Heratsayn and telephone are both combinations of "diatance" and "sound."
                      Heradesil and television are both combinations of "distance" and "sight."
                      Telescope is also, in a sense, a combination of "distance" and "sight", but what's the Armenian?

                      Comment

                      Working...
                      X