Announcement

Collapse
No announcement yet.

The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • ara87
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Not sure if this is the best place to ask, but do any of you know what the original Armenian words for "Saturday" and "week" were before 301ad? Shabat & Shabat'or come from Hebrew "Shabbat." Also any clues as to why we would use the same word for both Saturday and a seven day week? Thanks in advance.

    Leave a comment:


  • jgk3
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    I found a free online pdf of a good book for learning eastern Armenian from the Assimil series: http://www.scribd.com/doc/23628972/A...s-peine#scribd

    Leave a comment:


  • Artashes
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Originally posted by bell-the-cat View Post
    Thanks.

    That is the "Kelkit" I was thinking of (strange that the Turks have not changed its name). It is on the route between Bayburt and Shebinkarahisar. The book that I was referring to says it is the Armenian version of a Greek name - with both names meaning "Wolf valley". But I should have realised the "kel" / "gail" / "gayl" part did mean wolf since there is a Gayladzor, Wolf Valley, at Ani.

    My curiosity was prompted by wondering if maybe the Keklik valley (which is near Sarikamish and which is Turkish for "partridge") might be a corruption of Kelkit, since there are no partridges there but probably (in the past anyway) plenty of wolves. There is a castle in the valley, and several churches, so it was inhabited by Armenians in the past. Nobody lives there now.
    -------------- nobody lives there now -------------
    Artashes

    Leave a comment:


  • bell-the-cat
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Originally posted by Haykakan View Post
    Gail or Gel means wolf. Kit means nose. gelkit = wolf nose
    Originally posted by Federate View Post
    I Googled the word "Քելքիթ" and apparently it's an area in Turkey that is called "Գայլգետ" (in Western Armenian Kaylked/in Eastern Armenian Gaylget) in Armenian which means "Wolf river".
    Thanks.

    That is the "Kelkit" I was thinking of (strange that the Turks have not changed its name). It is on the route between Bayburt and Shebinkarahisar. The book that I was referring to says it is the Armenian version of a Greek name - with both names meaning "Wolf valley". But I should have realised the "kel" / "gail" / "gayl" part did mean wolf since there is a Gayladzor, Wolf Valley, at Ani.

    My curiosity was prompted by wondering if maybe the Keklik valley (which is near Sarikamish and which is Turkish for "partridge") might be a corruption of Kelkit, since there are no partridges there but probably (in the past anyway) plenty of wolves. There is a castle in the valley, and several churches, so it was inhabited by Armenians in the past. Nobody lives there now.

    Leave a comment:


  • Federate
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Originally posted by bell-the-cat View Post
    Does "Kelkit" mean anything in Armenian? I've read that it means "Wolf valley".
    I Googled the word "Քելքիթ" and apparently it's an area in Turkey that is called "Գայլգետ" (in Western Armenian Kaylked/in Eastern Armenian Gaylget) in Armenian which means "Wolf river".

    Leave a comment:


  • Haykakan
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Gail or Gel means wolf. Kit means nose. gelkit = wolf nose

    Leave a comment:


  • bell-the-cat
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Does "Kelkit" mean anything in Armenian? I've read that it means "Wolf valley".

    Leave a comment:


  • jgk3
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    I was searching for an "Eastern Armenian language thread" and found this one that's been inactive for some time. I found a cool resource for reading texts in English with an Armenian translation, designed for Armenian speakers from Armenia (I know, it's not quite Barsga, and they use the "և" inside of words). I thought it was cool to share: http://www.mediaeducation.am/forfun/index.html (for the Armenian translation, just click on: read in Armenian).

    I am currently looking for a grammar book on English, written in Armenian for my uncle's mother, who is a barsgahye, if anyone knows of any good editions that I can order online, please let me know.

    Leave a comment:


  • Anoush
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    Originally posted by Parskahay View Post
    i know turkish persian and armenian casue im half iranian
    turkish is just other form of persian which have some words from armenian too like jan and month names and etc...
    they steal land language and many other things
    Parskahay, the turks recently stole one of our Fedayi base songs believe it or not. "Zartir lao mernim kezi....."

    Leave a comment:


  • Parskahay
    replied
    Re: The Պարսկա-Eastern Armenian Language Thread

    i know turkish persian and armenian casue im half iranian
    turkish is just other form of persian which have some words from armenian too like jan and month names and etc...
    they steal land language and many other things

    Leave a comment:

Working...
X