The important thing is to be able to recognize the odar words and replace them with their Armenian equivalents. 
Here's some that are pretty easy to adapt to - we should all do this much at least.
television = heradesil
radio = tsaynaspuir
computer = hamagarkich
website = gaykech
parking garage = gankar
grocery store = nbaradoon
cell/mobile phone = pchchayin heratsayn (i just say tserki heratsayn)
gasoline ("benzine," "petrol") = karyuigh
any kind of "station" = gayan
automobile ("oto") = inknasharj
freeway = azadooghi (my favorite lol)
I try to use most of these in daily speech. My mom looks at me all weird. lol

Here's some that are pretty easy to adapt to - we should all do this much at least.

television = heradesil
radio = tsaynaspuir
computer = hamagarkich
website = gaykech
parking garage = gankar
grocery store = nbaradoon
cell/mobile phone = pchchayin heratsayn (i just say tserki heratsayn)
gasoline ("benzine," "petrol") = karyuigh
any kind of "station" = gayan
automobile ("oto") = inknasharj
freeway = azadooghi (my favorite lol)
I try to use most of these in daily speech. My mom looks at me all weird. lol
Comment