If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
And you guys use "y" for words like Hakop (western uses "Yakop") or hisoon (yisoon) honk (yonk) right?
It's odd. But I'm getting used to it.
The "hi" for Hagop (thing that looks like a 3 in capital and a j in non-capital) is the correct spelling of it. Soviet leaders changed the Armenian spelling overnight in a bid to "make it easier". It was also a first step towards the creation of a new "Soviet Language", and quite a successful way of widening the gap between Armenia and Diaspora (different dialects PLUS different spelling). I still do not see why the Republic of Armenia does not switch back to the real spelling. The Soviet spelling has pretty much butchered the language, and caused it to remain at a standstill.
Fire I wrote Y because 3(as baron used to explain it) and small j (3 j) we pronounce the sound "y" makes. Y-yarn, that sound.
Yes, which is a result of Soviet spelling. Damn the people that got that law to pass.
I've always said: If Arevmdahays can take the arevelahay pronounciation (which we have lost), and if Arevelahays can take the arevmdahay spelling (which you have lost), we are back on track. You couldn't imagine how much simpler everything would be.
Comment