If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
ok, SOOOO you are telling me that "ham en ayn deps" doesnt mean "on the other hand?" or better put "also looking at it another way" or maybe "in comparison to another view"
i dont understand what i said that was not in armenian? what do you mean "what is up with you lady?" what is up with you?
ok, SOOOO you are telling me that "ham en ayn deps" doesnt mean "on the other hand?" or better put "also looking at it another way" or maybe "in comparison to another view"
here is another word (expression) in armenian that means the same thing (a little simpler version (more "modern"?)) as [hamenayn deps] and has the same "root". this should make it more clear what [hamenayn deps] means and how it is constructed.
ամեն դեպքում [amen depqum]...
i dont understand what i said that was not in armenian? what do you mean "what is up with you lady?" what is up with you?
:shaking head with smile:
you said you don't know what [hambartsum] means, siamato gave it to you... and you went hysterical...
and yes amen depkum is the same thing... that just goes to show that the Armenian language is very flexible and rich... we have so many ways of saying the same thing... for example "i love you"
- yes sirum em kez
- yez kez sirum em
- sirum em yes kez
- sirum em kez yes
- kez em yes sirum
- kez em sirum yes
- yes em kez sirum
- yes kez em sirum
i think thats the reason why Margaret Mead proposed that Armenian should be the international language because its PURE! its simple and you dont misunderstand things... for example in english i could say the word "object" and you dont know if im talking about to oppose something or a certain physical thing.
kar tgha - redention by Nune (ha!) lol! Yeseyan [that is]
-take note of the idioms used in this beautiful song...
Incho yes kez siretsi, glkhis volor aretsir [why did i love you, you turned my head in circles] (the best i can do)
akh do ansirt kar tgha [Oh you hard (sturborn) boy without a heart]
incho seres maretsir? [why did you turn my love off] (for him obviously)
Gisher tserek andatar jampit k'ashem an jigyar [night and day, i look to your route (road or walking way) oh my dear]
Sirts g'oola amen or yezi tesnelou hamar [my heart cryies every day to see you]
Akh do ansirt kar tgha [Oh you hard (sturborn) boy without a heart]
Inchoo seres maretsir? [why did you turn my love off]
Gisher tserek andatar jampit k'ashem an jigyar
Sirts g'oola amen or yezi tesnelou hamar
seris boune bletsir [you broke the 'home?" of my love] (for him obviously)
atchkis kune pakhtserir [you took the sleep from my eyes]
Yerkum eyi bartradzayn [i use to sing loudly (proudly)]
Sokhak lezus maretsir (sokhak is a type of bird) [you turned my sokhak tongue off]
Gisher tserek andatar jampit k'ashem an jigyar
Sirts g'oola amen or yezi tesnelou hamar
akh do ansirt kar tgha
Inchoo seres maretsir?
Gisher tserek andatar jampit k'ashem an jigyar
Sirts g'oola amen or yezi tesnelou hamar
:shaking head with smile:
you said you don't know what [hambartsum] means, siamato gave it to you... and you went hysterical...
Հարութ,
Thank you for the comment! That is kind of you!
I may be wrong, but based on nunechka's reply, it seems to me that she thought that the annotation
"[Siamanto: note the ignorance! ]" in
Originally posted by Siamanto
Demographic Practice?
Catholics and Anglicans
[Siamanto: note the ignorance! ]
was about her! When it was obviously??? - at least, it seemed to me - about the line above it that suggest that only Catholics and Anglicans practice Ascension Day.
Originally posted by nunechka
i guess i dont understand siamato's sarcasm...
What sarcasm?
What if I find someone else when looking for you? My soul shivers as the idea invades my mind.
siamato i didnt understand you before... but since harut pointed it out to me, i got it... and sarcasm isnt negative, you could be making a sarcastic remark by making an assertion or joking...
Comment