I think this is quiet weird AND unnecessary...
LONDON, July 31 (IranMania) - The job of translating and interpreting the holy Quran into Armenian language which is undertaken by the Iranian Cultural Office in Yerevan is now in its final stage, Iran Daily reported.
Announcing this, Iran's Cultural Attache in Yerevan Reza Atoufi said that given the repeated requests by Armenian scientific, religious, cultural and church figures, initially the last two chapters of the holy book were translated into Armenian language.
Two other chapters of the book were also translated in 2003 while in 2004 five chapters were also published, he noted.
The chief translator of the book is Azim Edward Haqverdian, an Armenian of Iranian origin, who has been residing in that country for 25 years.
Given the progress of the project, the full Armenian version of the holy Quran will be published this year, said Atoufi.
http://www.iranmania.com/News/Articl...rent%20Affairs
Armenian version of Quran near completion
LONDON, July 31 (IranMania) - The job of translating and interpreting the holy Quran into Armenian language which is undertaken by the Iranian Cultural Office in Yerevan is now in its final stage, Iran Daily reported.
Announcing this, Iran's Cultural Attache in Yerevan Reza Atoufi said that given the repeated requests by Armenian scientific, religious, cultural and church figures, initially the last two chapters of the holy book were translated into Armenian language.
Two other chapters of the book were also translated in 2003 while in 2004 five chapters were also published, he noted.
The chief translator of the book is Azim Edward Haqverdian, an Armenian of Iranian origin, who has been residing in that country for 25 years.
Given the progress of the project, the full Armenian version of the holy Quran will be published this year, said Atoufi.
http://www.iranmania.com/News/Articl...rent%20Affairs
Comment